Le mot vietnamien "thông đồng" peut être traduit en français par des expressions telles que "être de mèche avec", "être de connivence avec" ou "être en collusion avec". Ce terme est souvent utilisé pour décrire une situation où deux ou plusieurs personnes agissent ensemble de manière secrète ou malhonnête pour atteindre un objectif commun, souvent au détriment d'une autre partie.
Dans un contexte plus complexe, "thông đồng" peut aussi être utilisé pour décrire des situations où des individus ou des groupes travaillent ensemble de manière illégale ou contraire à l'éthique, par exemple dans des affaires de corruption ou de complot.
Bien que "thông đồng" soit relativement stable en tant que terme, il peut être utilisé dans différentes constructions :
Il est important de noter que "thông đồng" n'est pas utilisé dans des contextes positifs. Cela signifie qu'il est souvent associé à des actions malveillantes ou illégales. Il n'a pas d'autres significations positives ou neutres.
Voici quelques synonymes en vietnamien :